Глагол и его нулевые окончания

Такая концепция, при всей ее подкупающей простоте, также не может быть признана вполне убедительной. Во-первых, из системы английского глагола полностью исключаются столь характерные для него аналитические формы. Практически невозможно, однако, описать систему английского глагола, исключая из него аналитические формы (перфект, длительный вид, страдательный залог);Нулевые окончания глагола поэтому получается, что авторы, стоящие на вышеприведенной точке зрения, все же при рассмотрении аналитических форм включают их (под названием «словосочетаний») в раздел о глаголе, т. е. в морфологию, а не в синтаксис, хотя сами они трактуют их не как формы, а как сочетания слов, т. е. синтаксические единицы.

Во-вторых, приведенная выше схема имеет тот недостаток, что она исходит из положения, согласно которому различные глаголы имеют разные схемы парадигматических форм. Вообще говоря, такая точка зрения сама по себе не содержит ничего неприемлемого; однако при последовательном ее проведении получается, что в системе английского глагола имеется по крайней мере шесть различных парадигматических классов, представленных разным количеством форм – от одной до восьми:
классов, что нарушает принцип системности грамматического строя и приходит в противоречие с методикой, принятой при описании системы форм имени существительного где внешне неразличающиеся формы числа типа sheep (ед.) sheep (множ.) трактовались как две разные, хотя и омо- нимичные формы. Ясно, что и при описании форм глагола следует придерживаться того же подхода, т. е. трактовать, например, формы asked (прош. вр.) – asked (причастие II) как разные, хотя и омонимичные формы.

Далее, нежелательно устанавливать разные парадигматические схемы для глагола {be} и для всех прочих глаголов еще и по следующей причине: глагол {be} занимает особое место в общей системе глагола английского языка тем, что сам входит в состав ряда аналитических форм глагола, а именно, форм длительного вида и страдательного залога. Поэтому через глагол {be} и другие глаголы английского языка (т. е. почти все) также получают возможность формального различения целого ряда категориальных форм, которые без участия этого глагола остались бы неразличимыми.

Ср.:
I ask–We ask I asked–We asked
I am asking – We are ask- I was asking – We were ing asking
I am asked – We are asked I was asked – We were asked

Формы числа, неразличимые у синтетических форм ask в первом лице непрошедшего времени и во всех лицах прошедшего времени, становятся морфологически различимыми в аналитических формах длительного вида и страдательного залога благодаря наличию в них вспомогательного глагола {be}.

Поскольку мы считаем возможным и даже необходимым говорить о существовании в системе форм английского глагола аналитических словоформ длительного вида и страдательного залога, постольку для нас желательно установить такую парадигму глагольных форм, которая была бы одинаковой как для {be}, так и для всех прочих глаголов. Но из этого вытекает, что свести парадигму английского глагола к пяти флективным формам никак нельзя.

Запишись на бесплатный вводный урок
Идет загрузка